…gjordes i Sverige
Artikeln ”Tysklands dyraste serietidning gjordes i Sverige” har tidigare varit publicerad i Fantomen den inbundna årgångenn 1954, del 2 (2006).
Tom Mix var en av Serieförlagets tidningar och den gavs också ut i Västtyskland, och det redan innan utgivningen började i Sverige. Den trycktes i Stockholm och Serieförlaget stod som utgivare.

Det kom 21 nummer första året, 1953, men länge fanns i Tyskland en osäkerhet om hur många nummer som gavs ut andra året. I deras seriekatalog angavs så sent som 1994 sju nummer. Ungefär vid den tiden, när man städade ur tryckerilokalerna hos Åhlén & Åkerlund i Stockholm, kom det fram ett nummer 8 av tyska Tom Mix.
Den tidningen såldes för drygt hundratusen kronor vid en mässa i Tyskland och händelsen filmades och sändes i TV. Tidningen hade tryckts men inte distribuerats. Upplagan makulerades väl, men ett arkivexemplar sparades där. Ett exemplar till salu och det blev naturligtvis en dyrbar tidning.
Själva förlaget hade inbundna volymer och någon har senare sålts till Tyskland. På Uppsala Universitets Bibliotek, som är ett av de ställen där svenskt tryck ska samlas, finns samtliga tyska Tom Mix.
Det var inte rakt av den svenska tidningen som överförts. Där fanns omslag från både Tarzan och Fantomen och en del gjorda enbart för Tyskland. Serien Örnöga, som i Sverige gick i Tarzan, ingick i många nummer.
Putz und Patz

På baksidan av den berömda 8:an görs reklam för en serietidning som hette Putz und Patz. Det är i grunden vår Tuff och Tuss, men med en del andra inslag. Det kom ut sex nummer under 1954, men det var på förlaget Fischer, som förmedlat Tom Mix och nu startat egen utgivning och köpt olika rättigheter av Serieförlaget.
Hopalong Cassidy

Omslag till norska Hopalong Cassidy nr 13, 1953. ©Sefyrforlaget
Hopalong Cassidy kom på norska. I Sverige gavs den ut 1952 till 53 med 18 nummer. 1953 kom de ut i norsk översättning. Tidningen avslutades i förtid här, men fortsatte i Norge, dock som småtidning.
Under ytterligare två år kunde norrmännen läsa Hopalong Cassidy, men då i stripformat. Sefyrförlaget stod som utgivare men tryckningen skedde i Sverige.

Omslag till norska Hopalong Cassidy nr 7, 1954. ©Sefyrforlaget
Här ingick också inslag från andra tidningar. På baksidorna av de små fanns Göte Göranssons hundsamlarserie som i Sverige gått i Dick vid Radiopolisen. Men här blev det betydligt fler samlarbilder.
Exportidéer
Serieförlaget var borta, men moderföretaget, Åhlén & Åkerlund. hade några exportidéer. I en ambition att komma in på den sydamerikanska marknaden gjordes en provtidning 1954. I en engelsk version hette den Pal, men var tänkt att på spanska heta Chispa, som lär betyda gnista.
Det var inte så mycket serier i den. men Torsten Bjarre gjorde en Pedro som påminde om 113 Bom och Göte Göransson bidrog med Dolores. Tidningen skulle visst ha getts ut i Colombia, men projektet stannade på försöksplanet. Hemma hos Göte Göranson finns for övrigt en sida av Texas Jim på portugisiska – Texas Bill.
Bibelserier

Bibeln i bild-serie (1954-55). ©Svenska Missionsförbundet/Åhlén & Åkerlund
I slutet av 50-talet siktade förlaget åter på Latinamerika. Bibelserier, som i Sverige kom i två album, 1954 och 55, skulle översättas till spanska och exporteras till nya världen. Om projektet kom igång, blev det nog inte så långvarigt. Lustigt var att serierna kom från Amerika, från USA. De hade utgivits av EC, när det stod för Educational Comics, och ännu inte inriktat sig på spänning och skräck.
Olle Dahllöf
Artikeln har tidigare varit publicerad i Fantomen den inbundna årgången 1954, del 2 (2006). ©Egmont

Ett urval källor:
Seriefrämjandet
Wikipedia
